Кодекс молчания - Страница 55


К оглавлению

55

-Это был опрометчивый поступок, - обратилась ко мне Монтэя.- Не твой побег, а помощь в этом Сайнасы. Хорошим воином она была, - девушка как-то явственно подчеркнула последнее слово.

Круэл хихикнула.

-Да, она с упорством пыталась выдрать мой кинжал из своих кишок, - прошипела ядовитая девчонка. Теперь была моя очередь сдерживать гнев. Не то чтобы я питала к надсмотрщице самые теплые чувства, но она помогла мне спастись.

-Если бы не ты, она была бы жива, - для верности и моей совести добавила Монтэя.

-Вообще-то это была только твоя жестокость, - хмыкнул Хелл.

Наверное, даже если бы он и смог, то не успел бы среагировать. Стражник за его спиной сделал широкий шаг к бастарду. Рука его змеей легла на затылок Хелла и с силой толкнула вниз. С отвратительным звуком Беллс ударился лицом о стол и потерял равновесие, падая на колени. Когда он, кряхтя, поднимался, кровь капала с его нижней губы на столешницу, оставляя крупные бурые пятна.

-Спасибо, - прохрипел Хелл, оттирая губы тыльной стороной ладони. На коже осталась кровь.- Это было незабываемо.

-Кэтр, оставь его, - фыркнула Монтэя, стражник мгновенно отступил назад.

Хелл опасливо провел указательным пальцем по окровавленным передним зубам, проверяя их целость. Видимо, результат обследования его удовлетворил, и он поспешил вернуться на свое место поодаль меня.

-Уэн, - приказала Правительница, и девушка направилась к Бииблэку. Я заметила, что служанка не смеет на меня и глаз поднять. Подле от Хелла пахло солоноватой кровью, я удивилась остроте своего обоняния. Волк где-то глубоко внутри наблюдал за всем происходящим.

Служанка осторожно и в какой-то степени заботливо убрала влажные пряди с лица Бииблэка, аккуратно собрала растрепавшиеся волосы в хвост. Потом она перешла к его рукам, перетягивая толстым жгутом чуть выше локтя и ложа их в такое положение, чтобы запястья нависали точно над медными чашами. Круэл внимательно следила за действиями сестры, будто боялась, что та вдруг может ошибиться. Я понимала это волнение. В комнате находился Хелл, тот самый катализатор необдуманных поступков служанки. Наверняка Круэл опасалась того, что Уэн может вновь поддаться даже безмолвному обаянию бастарда.

-Как вы сами могли убедиться, моя королева, - обратилась ко мне Монтэя. Меня передернуло.- Слуг выбирать сложное дело. Они могут предать, или чего похуже. Но… одному порою не справится, хотя советую все же полагаться на себя, как это делаю я.

Девушка подошла к столу, развернула бумажные свертки, взяла третью медную чашу и начала смешивать в ней известные и неизвестные травы.

-Бессмертник, - шепнул на ухо Хелл, - он, вопреки своему названию убивает. Эту траву редко используют Волхвы, потому что чаще всего она несет за собой проклятье. То, что и ищет Монтэя, обращаясь к другой стороне своих спо…

-Совершенно не к другой, - прервала Монтэя.- Я делаю все так, как мне предписала судьба. Это ты, сапсан, наплевал на свою судьбу и стал ручной собачкой придворной дамы.

Уэн побледнела после этих слов, но сказать ничего не поспела. Иногда я задавалась вопросом, как Монтэя удерживает их при себе. Наверное, только невероятная сила и безоговорочное обладание искусством манипулятора позволяли ей держать вторую сестру при себе. И так было ясно, что Круэл доставляет удовольствие эта жестокая игра, пусть девушка и опасалась Волхва.

-Наши матери никогда не проводили ритуалов с такими травами, - возразил Хелл.

-Наши матери и законов не соблюдали, деля постели с людьми, - надменно фыркнула Монтэя.- Из-за них мне сейчас приходится восстанавливать равновесие, которое было нарушено.

-Его ты нарушила, - захрипел неожиданно для всех Бииблэк. Голос его был надломлен, капитан лишился всех сил.

Монтэя поспешила подойти к капитану, заботливо оттерла пот со лба влажной тряпицей и ласково улыбнулась.

-Что ты, отец, все хорошо, - нежно начала она.

-Ты мне не дочь, отродье, - выдавил из себя Бииблэка.

Лицо Монтэи перекосилось, она вернулась к столу и закончила смешивать травы. В каждую чашу под руками Бииблэка она отсыпала по горсти, а третью поставила между его ног, раскинутых в стороны и привязанных к столу.

-Мой король, - обратилась Монтэя к Силенсу.- Ваш добрый друг не рассказывал вам о том, какой яд вас должен был убить.

Он не отвечал, смиряя ее ненавистным взглядом. Она собиралась сделать с Бииблэком то же самое, что попыталась сделать с Силенсом, и теперь король осознавал, что не может спасти своего верного друга. Ленс поник, и я не могла помочь ему, потому что и сама ощущала груз ответственности за капитана стражи. Неужели сейчас мы потеряем еще одного друга, еще одного солдата, еще одного человека королевства Дейстроу из-за слепых убеждений какой-то вздорной девчонки.

-Ваше молчание говорит мне о том, что все-таки он ничего не рассказывал. Почему же ты Хелл был так не учтив?

Бастард метнул в ее сторону полный отвращения взгляд, но так же, как и мой муж, ничего не ответил. Эти игры в недосказанности немного меня раздражали, но я не могла хоть что-то возразить. В это время Монтэя вернулась к столу, на котором остались капли крови Хелла.

-Видите, - она указала рукой на деревянную поверхность.- Казалось бы, бурые пятна, чья-то обыкновенная кровь, но… Все не так просто. Ведь ваш друг – Волхв, а значит, все в нем непросто.

Девушка бросила щепотку трав из медной чаши на засохшие пятна, и что-то странное произошло в то же мгновение. Кровь зашипела, вновь забурлила, будто там было не пару пятен, а целый стакан. Цвет мгновенно сменился на черный, и я готова была поклясться, что видела перед собой тот самый яд, что пробирался к сердцу Силенса под его кожей.

55